پاسخی بگذارید لغو پاسخ
Categories
پست های اخیر
- حامیان و حمایت ها از دوره های اسکرام ایران
- آزمون PSM
- رهبران تاثیر گذار فقط چرا
- دبیرخانه کورس های اسکرام شماره 2
- کارگاه آموزشی آشنایی با اسکرام
- دبیرخانه کورس های اسکرام شماره 1
- قلب اسکرام
- برنامه نویسان مانعی برای چابک سازی
- اجایل برای غیر نرم افزاری ها
- آزمون دوره های اسکرام
- آغاز ثبت نام کورس های اسکرام
- اسلایدهای کارگاه آموزشی Lean Startup
- تولید محصولاتی که مشتریان عاشقش می شوند
- اجایل به زبان بازاری
- 20 چابک سوار تاثیر گذار دنیا
- بهترین نسخه موفقیت
- چالش نوقا بازی برای یادگیری
- سال چابک
- پوستر کتاب کانبان و اسکرام
- تحول چابک
Tag Cloud
Agile
Agile Coach
Agile manifesto
Agile Tool
Agile VS Rup
Agile VS WaterFall
clean code
CSM
Daily Scrum
Iran Agile Community
Lean
OnTime
Planning Poker
product owner
Programming
Project Management
PSD
PSM
PSPO
Refactor
Scrum
Scrum Team Room
software development
TDD
Testing
Tools
UnitTest
User Stories
اسکرام
بازی اسکرام
بیانیه چابک
توسعه نرم افزار
دنیای چابک
دوره آموزشی
رهبری تیم
متدلوژی
محصول موفق
مدیریت پروژه
معرفی کتاب
مهندسی نرم افزار
موفقیت شرکت تازه تاسیس
وبینار
پیاده سازی اسکرام
چابک
چابک سازی
برتربن نوشته های اخیر
پیام های اخیر
Blogroll
بلاگ های آشنا
Blog Stats
- 46,736 hits
Tweets
- خرج يه باشگاه فوتبال ايران سالانه حدود 15ميليارده اين رو بدن من مايکروسافت رو تو ايران ميزنم #قول#شرف خروجيش هم بدرد بخور مىشه-3 hours ago
- RT @Bible_Time: I love those who love me, & those who seek me find me. -Proverbs 8:17-3 hours ago
- RT @natalykogan: Life is short. Collect experiences. We're all born collectors -- what are you collecting?-3 hours ago
- دادم کتاب رو داداشم برام بخونه , عجب حالى مىده #مرفح #بىدرد-5 hours ago
- @mahdi I 'm thinking to print out something like Scrum Master or any other thing behind the t-shirts-6 hours ago






سلام دوست عزیز
اول تشکر کنم بابت مطلب زیبایی که در ارتباط با اسکرام داشتی…و خیلی خوب توضیح داده بودید….
اما مشکل من یه مقدار شاید خنده دار باشه…
اینکه باید برای کلمات انگلیسی که استفاده شده توی مقاله ای که می خوام ارائه بدم معادل فارسی استفاده کنم… بیشترین مشکلم هم روی معنی Story Point هست…اگر در مورد این کلمه ها کمک کنید بسیار ممنون میشم.
دوست عزیز تا آنجایی که امکان داشته من سعی کردم از لغات فارسی استفاده بکنم . ولی تجربه ام نشانه داده است که استفاده زیاد از لغات فارسی به جای اصلاحات اصلی باعث پیچیده شدن و در بعضی از موارد باعث گنگ و نامفوم شدن مقاله می شود .
در مورد مشکل شما عرض کنم که اگر مقاله را با حوصله دقت بیشتری می خواندید حتما مفهوم Story Point را متوجه می شدید : به متن زیر توجه کنید :
فکر کنم از نظر مفهومی کاملا واضحه که منظور بنده از Story Point چه چیز بوده است . ولی اگر یک لغت می خواهید که عینا برگردان به فارسی باشد می توانید بگویید : «امتیاز داستان».
سلام مجدد… بله..من مقاله رو بارها خوندم…معنی Story Point ها رو هم کاملاً قابل فهم توضیح داده بودید… اما این که این واژه رو به «امتیاز داستان» ترجمه کنم کمی دور از ذهن بود و همونطور که شما گفتید باعث کج فهمی میشه… گفتم شاید شما بتونید یه واژه بهتر با توجه به سابقتون ارائه بدید.
بازم ممنون.
سلام دوست عزیز
یکی یه چیز خصوصی خواست بهت بگه چی؟! با این فرم تماس که همه می فهمند.
می خواستم یکی از مشکلاتی که با بلاگت دارم رو بهت بگم
می دونستی منفورترین امکانی که در web2 ایجاد شد چی بود؟
درست حدس زدی web snapshots!
در بالا نوشتم «در صورت نیاز به تماس با بنده , می توانید با آدرس ایمیل زیر تماس حاصل فرمایید : Safari_asad[at]yahoo[dot]com»
کامنت را هم برای پیام های عمومی فعال کردم.
برای قسمت دوم هم عرض نمایم که این امکان Snapshot مال خود WordPress می باشد و بنده در این موضوع دخیل نمی باشم .
سلام
یه سوال دوست عزیز که امیدوارم به اون جواب بدید
به نظر شما free lancer بودن در ایران میتونه خوب باشه و فرد برنامه نویس میتونه از این طریق درآمد خوب و قابل توجهی بدست بیاره یا اینکه این مورد در ایران صدق نمی کنه؟
به نظر من نه , دورش رو خط بکشید. اگر قصدتون درآمد زایی ایه و می خواهید پول دربیارید , برید تو یه شرکت استخدام بشید و به عنوان برنامه نویس مشغول بشید . فری لنس و کارهای امثالهم یه کاره نسیه است ولی اگر شما در یک شرکتی کار بکنی می دونی سر برج یه چیزی دستت رو می گیره و این باعث می شه بیشتر رشد کنی البته نسبت به گذشته که بیکار بودی .
شاید تا حالا تنها کار کردید و واهمه دارید که برید تو یه شرکت چون شاید فکر می کنید پیش بقیه کم می یارید در حالی که اینگونه نیست . همه اولش اینطورین حتی بنده حقیر .
موفق باشید
ممنون از اینکه وقت گذاشتید و جواب دادید
یه مورد دیگه اینکه یک راه درآمد برنامه نویسان در خارج از ایران پروژه های OpenSource هستش.در این مورد چطور؟
آیا یک نفر که در ایران زندگی میکنه میتونه در این راه موفق باشه و درآمد قابل قبولی داشته باشه و یا اینکه نه.
لازم نیست پروژه OpenSource رو در ایران و یا برای ایران داشته باشه.این پروژه میتونه یک پروژه حرفه ای باشه و برای خارج از ایران ارایه بشه.
کلا حرف آخر من اینه که آیا یک برنامه نویس میتونه از راههای دیگه ای در کنار کار در شرکت در آمد قابل قبولی داشته باشه یا باید این آرزو رو با خود به … ببره؟
خواهش می کنم با توجه به تجربیاتتون منت بزارید و راهنمایی کنید
این مورد که گفتید رو من قبول دارم یعنی میشود روش کار کرد و موفق شد . منتهی شما باید به برادران خارجی کانکت بشید تا موفق بشوید . به نظر من اگر بتونید با چند نفر برنامه نویس در خارج از کشور کانکت بشدید , می تونید یک کار خوب انجام بدهید و در کنارش در آمد زایی کنید . البته می تونید از اونها ایده بگیرید و کار کنید و … .
موفق باشید
سلام دوست عزیز
خیلی ممنون از مطالب تو سایت. مشکل عمده اینجاست که شرکت های نرم افزار حتی اونهایی که مدیرانشون نرم افزاری هستند به خاطر هزینه یا عدم آگاهی و حتی بعضا عدم درک کاری که انجام می دن و یا موارد دیگه به فکر این چیزها نیستند. آیا شما امکان آموزش فردی و یا حتی از طریق اینترنت دارید؟
امکان آموزش بلی حتما هست ولی آموزش های فردی شامل مدارک بین المللی می باشند , مثلا دوره CSM یک از این دوره ها است که بسیار سودمند خواهد بود : http://www.iragile.com/Course/CSM/Register.aspx
در مورد اینترنت هم قابل ذکر است که در فکر برگزاری وبینار های آموزشی هستم و به زودی اخبارش رو در اختیار دوستان قرار خواهم داد .